Los hombres son siempre los malos

Los hombres son siempre los malos

Lo que prima es ser políticamente correcto, por eso, la Administración pública aplica a ultranza el lenguaje no-sexista, aunque sea a costa de destrozar el idioma. Siguiendo esta criterio, con el beneplácito de los políticos y la aquiescencia de los sindicatos, las distintas Administraciones han emitido normas de uso de formas no-sexistas en el lenguaje administrativo, para evitar la discriminación por causas del género en el lenguaje burocrático.

Cada vez que preparo un informe me resulta muy molesto tener que ceñirme a los reglamentos que me impone la Administración para la redacción de documentos oficiales. No sólo por vagancia, ya que me obliga a escribir más palabras de las necesarias, haciendo el lenguaje mucho más redundante de lo que ya es, sino también porque creo que estos imperativos lingüísticos van en contra de mi derecho a la libertad de expresión obligándome a escribir algo de una manera que, quizá, no deseo hacer, porque cambiar una signo puede alterar totalmente el sentido de una frase. Read more

Las isoflavonas del triglibacilus activo con oxígeno Q10 y pH negativo

Las isoflavonas del triglibacilus activo con oxígeno Q10 y pH negativo

¿Alguien sabe qué es la coenzima Q10 y para qué sirve?, ¿el bioalcohol se puede beber o sirve para limpiar? ¿los bifidus son bichitos u otras cosas diminutas?, ¿qué tiene el oxígeno activo que no tenga el normal?, ¿puede verse el omega 3?, ¿el pH neutro duele?, el lactobacillus casei imunitass, los triglicéridos, las isoflavonas… ¿Alguien puede explicarme algo de todo esta palabrería pseudocientífica? Read more

Prevención de riesgos: un error garrafal

Prevención de riesgos: un error garrafal

Jamás he conocido un error más extendido como el que voy a comentar en esta entrada. Se trata de un error semántico doblemente garrafal: primero porque la expresión no tiene sentido alguno, pero sobre todo por los múltiples ámbitos en que se utiliza, ya que se aplica en todos los aspectos de la seguridad: laboral, informática, ciudadana, vial, industrial, organizativa, empresarial, escolar, médica… y siempre erróneamente.

Me refiero a la expresión “prevención de riesgos”. Read more

¿Murió carbonizado?

¿Murió carbonizado?

Cuando los noticieros de la televisión informan con imágenes sobre acontecimientos luctuosos o dramáticos, suelen eliminar las escenas más impactantes o al menos prevenir de su crudeza para que el televidente pueda optar por no verlas. Pero la brutalidad de los acontecimientos no sólo se puede transmitir por la imagen, sino también por la palabra, pero en estos casos no se advierte del alcance de la bestialidad de lo que se va a decir, y lo que es peor, con frecuencia se informa verbalmente y sin censura de sucesos terribles a pesar de ser completamente falsos.

Esto es lo que ocurre cuando los medios –todos en general- informan sobre los incendios y las víctimas mortales que provocan. Se trata de morbo malintencionado porque realza lo más macabro de la noticia, y también gratuito porque es completamente falso. Me refiero a aquellos titulares que afirman sobre las víctimas de los incendios que “murieron carbonizadas”. Read more

Punto de inflexión

Punto de inflexión

Cuando alguien quiere indicar que en determinado momento su vida ha dado un cambio radical, suele expresarlo diciendo que en ese momento se produjo un punto de inflexión.

Esta expresión también es frecuentemente utilizada en los medios de comunicación, queriendo indicar que en ese punto se produce un cambio importante en los acontecimientos o en la historia, y es tan grande ese cambio que  incluso puede que sin la posibilidad de vuelta atrás. Read more

Asumo la responsabilidad

Asumo la responsabilidad

“Estamos dispuestos a asumir la responsabilidad”, afirman a bombo y platillo entre vítores muchos políticos cuando sus partidos son bendecidos por los votos de los ciudadanos. Pero a qué vienen esas declaraciones, ¿acaso no es su obligación asumir las responsabilidades que conllevan sus cargos? ¿Es que todos en nuestro trabajo no tenemos que asumir nuestras responsabilidades sin tener que magnificar tal obligación? Si un político, del signo que sea, pretende no asumir sus responsabilidades no deberían permitirle en su partido presentarse a las elecciones porque en ese caso estaría mintiendo a los votantes.

Y es que no es necesario que los políticos expresen la asunción de responsabilidades cuando acceden a un cargo, porque eso va implícito en la toma de posesión del mismo, de la misma forma que cualquier trabajador asume las responsabilidades laborales que contrae al firmar un contrato de trabajo. ¿Es que un albañil —pongamos por caso— no es responsable de realizar bien su trabajo, y no por eso lo manifiesta grandilocuentemente desde una tribuna? Read more

La demagogia (o el arte de mentir en la política)

La demagogia (o el arte de mentir en la política)

La palabra demagogia está de moda, pero se utiliza mal. He notado un especial incremento de su uso en la televisión en general y en particular en los programas que se nutren del cotilleo obsceno y de las noticias insustanciales.

Que los compañeros de tertulia acusen de hacer demagogia a la ignorante y chabacana exnovia de un popular extorero que, por puro despecho, se dedica a lanzar exabruptos contra la familia de su hija bastarda, eso no es demagogia por más que con su grosera oratoria consiga el aplauso del público ávido de carnaza. Calificarla de demagoga demuestra que sus colegas de programa son, por lo menos, tan incultos como ella. Read more

Murió en el acto

Murió en el acto

“…tened en cuenta que un moribundo es un hombre en el acto de morir y que el acto de morir es un acto que dura un instante -dijo Farabeuf-“ (Salvador Elizondo).

Es usual que en la sección de sucesos de los medios de comunicación en la que se informa sobre los acontecimientos luctuosos, si en alguno de ellos resulta que muere una persona, se indica tal circunstancia con la frase “murió en el acto”, y de nuevo siento que la imprecisión hace acto de presencia en los medios.

Aunque el citado sintagma se interpreta como muerte rápida, el lexema acto se entiende como acción, ya sea en el futuro (la posibilidad de hacer algo) o en el pasado (el resultado de haberlo hecho). Al tratarse de la narración de noticias acaecidas, nos encontramos con el segundo de los significados. Es decir que, hablando de sucesos que han ocurrido, el acto en el que alguien ha muerto puede ser, por ejemplo: un accidente, un atraco, un asesinato, un secuestro… o cualquier otra lamentable circunstancia que aconteció. Read more